Er norsk språk fattig?
Ingen språk er fattige, men evnen til å bruke språkets muligheter, kan variere. Men den evnen kan oppøves, blant annet ved å studere de gode språklige forbildene. Ikke bare litterært, men også rent konkret og språklig.
Du kan også spørre hva menes med avløserord?
Et avløserord er: Et hjemlig ord/uttrykk som i allmennspråket benyttes med samme betydning som og i stedet for et importord. Med ”importord” menes her et ord fra et fremmed språk – i dag først og fremst engelsk – som er tatt i bruk i morsmålet med ingen eller liten tilpasning av skrivemåte og uttale. Tilsvarende, hva er et domenetap? Med domenetap menes at norsk språk ikke vil være i bruk på visse samfunns- eller fagområder.
Deretter, hva er den vanlege tydinga av ordet fornorsking?
Kva er den vanlege tydinga av ordet fornorsking? Den vanlege tydinga av ordet fornorsking er å finne norske ord for importord. Hva er talemål enkelt forklart? Talemål er innen lingvistikken språk slik de brukes muntlig (ved tale). Alle språk, bortsett fra enkelte kunstspråk, har oppstått som talespråk, og det er talemålet som mennesker naturlig tilegner seg i spedbarnsfasen. Skriftspråk er derimot en menneskelig oppfinnelse og noe som må læres.
Du kan også spørre hva er standardisert talemål?
Eit standardtalemål er eit overregionalt talemål som blir rekna som meir nøytralt enn andre talemålsvariantar. Som regel er standartalemålet knytt til hovudstaden i eit land, og i mange land er dette det offisielle talemålet i landet, slik som f. eks. RP i England. Hva mener vi med regionalisering når vi snakker om Talemålsutvikling? Regionalisering. En viktig tendens vi ser i talemålsutviklingen i Norge, er regionalisering. Det vil si at talemålet innenfor et større område blir utjevnet, og da ofte i retning av områdets største by. Eksempler på slike byer som påvirker områdene rundt er Oslo, Bergen, Stavanger, Kristiansand, Trondheim og Tromsø.
Du kan også spørre hva er omsetjingslån?
Omsetjingslån er skapte gjennom omsetjing av ei utanlandsk ordform til ei heimleg ordform, morfem for morfem, jf. frogman > froskemann, e-mail > e-post. Tydingslån er lån der ek¬sisterande ord eller uttrykk får ei tydingsutviding som skuldast påverknad frå eit korresponderande ord i eit anna språk, jf. Hva er multietnisk ungdomsspråk? På fagspråket kan det kalles multietnisk ungdomsspråk. Det vil si at det blir laget et språk som tar utgangspunkt i norsk men har mange låneord fra andre språk Man brukte ord som Wollah, (arabisk) som betyr å sverge ( ved Allah), eller habibi ( arabisk) som betyr min venn og flus ( arabisk) som petyr penger.
Også, hva er en multietnolekt?
Multietnolekt er den språkvarianten som oppstår når talere med flere ulike språk- og kulturbakgrunner tilegner seg et nytt språk, i motsetning til etnolekt, som betegner den varianten av et språk som oppstår når én bestemt etnisk gruppe tilegner seg språket.
Similar articles
- Hvilke språk snakker man i Norge?
- Hvilket språk er mest likt norsk?
- Hvilket språk snakket vikingene i Norge?
- Hvor mange i Norge snakker norsk?
- Hvor mange språk blir snakket i Norge?
- Hvilket språk snakker de i Norge?
- Hvor mange ord i det norske språk?
- Hvordan endre Windows språk?
- Hvordan endre språk i et word dokument?
- Hvordan få norsk Tastatur på iPhone?