Hva betyr Anglifisert?
Anglisere er å anglifisere, det å gi noe et engelsk preg eller gjøre noe engelsk.
Hvordan har dansk påvirket det norske språket?
Frå 1389 til 1450 var Noreg i union med Sverige og Danmark, og frå 1450 til 1814 med Danmark. Då blei det norske språket lite påverka av dansk, sjølv om dansk blei bruka i skulen og i konfirmasjonsundervisninga. Skriftspråket som blei bruka var reint dansk frå 1530-åra. Men framleis snakka dei fleste norsk i Noreg. Hva er spesielt med det norske språket? Det norske språket har 9 vokaler, men i andre land så er det vanligst med bare 6. Det norske alfabetet er det eneste som har ÆØÅ. Engelsk har ord med å-lyd men norsk er et språk med egen bokstav for dette. Typisk for norsk er også at vi har 3 kjønn i substantivbøyning, hankjønn, hunkjønn og intentkjønn.
Hvordan har det norske språket forandret seg?
Norsk har utviklet seg fra det felles skandinaviske språket urnordisk som ble brukt i perioden 200 til 500. Skriftlige kilder av urnordisk finner vi i runeinskripsjoner. Urnordisk må ha vært gjensidig forståelig med de vestgermanske språkene, som blant annet engelsk, tysk og nederlandsk har utviklet seg fra. Hva er et domenetap? Med domenetap menes at norsk språk ikke vil være i bruk på visse samfunns- eller fagområder.
Hvor mange lånord har vi?
Jeg fant kun 812 tilfeller av lånord (både enkeltord og vendinger) i mitt materiale, som besto av om lag 900 000 ord. Jeg telte ikke med utenlandske varenavn eller navn på filmer og musikkgrupper. Gjennomsnittlig er altså kun 0,11 prosent av ordene i NoTa lånord. Hva ble resultatet av språkdebatten? På 1830-tallet fikk vi en debatt om skriftspråket i Norge. Debatten handlet om hvilken vei vi skulle gå med språket vårt. Enkelt sagt var det tre veier man diskuterte: å fortsette å skrive dansk • å fornorske det danske skriftspråket gradvis • å skape et helt nytt skriftspråk basert på én norsk dialekt.
Folk spør også hvorfor kunne vi ikke fortsette med dansk skriftspråk?
Da Norge blei fritt fra Danmark, hadde vi hatt dansk som skriftspråk i flere århundrer, men det fantes en sterk idé blant oss nordmenn om at på samme vis som Norge var et eget land, og norsk kultur hadde en egenverdi, så var norsk et eget språk som måtte få sin egen skriftnorm. Også, hvilket språk snakket nordmenn i dansketiden? I 1536 blir Norge underlagt Danmark, og alle dokumenter blir fra nå skrevet på dansk. Derfor kalles perioden for dansketiden. Språket som ble snakket i Norge på denne tiden var riktignok ikke dansk, men mange ulike norske dialekter.
Hva er et tonelag?
Tonelag eller tonem er en betydningsdifferensierende intonasjonsforskjell i uttalen av visse ord. For eksempel er ordene landet (bestemt form av et land) og lande, slik de uttales i sørøstnorsk, bygd opp av den samme rekken av fonemer, men forskjellen mellom dem utgjøres av tonegangen.